-
1 enfrentar
1. vt2) противостоять, оказывать сопротивление ( врагу)2. vi(тж enfrentarse; con)1) сталкиваться (с трудностями и т.п.)2) сталкиваться лицом к лицу; вступать в конфликт; конфликтовать (разг.)3) оказывать сопротивление, давать отпор -
2 frente
1. f1) лоб3) лицо, выражение лица2. mfrente ideológico — идеологический фронтfrente único — единый фронт••con la frente levantada loc. adv. разг. — не стесняясь, в открытуюen frente loc. adv. — напротивfrente a frente loc. adv. — лицом к лицуponer frente a frente — сталкивать лицом к лицуfrente por frente loc. adv. — как раз напротивme la claven en la frente разг. — не поверю, ври больше -
3 cara a cara
сущ.общ. визави, лицом к лицу, один на один, с глазу на глаз, наедине (лицом к лицу), очная ставка -
4 encarar
гл.общ. встречаться лицом к лицу, нацеливаться, направить (орудие, бинокль), становиться лицом к лицу, целить -
5 enfrentar
1. vt1) сталкивать, ставить лицом к лицу, ставить друг против друга2) противостоять, оказывать сопротивление ( врагу)2. vi(тж enfrentarse; con)1) сталкиваться (с трудностями и т.п.)2) сталкиваться лицом к лицу; вступать в конфликт; конфликтовать (разг.)3) оказывать сопротивление, давать отпор -
6 frente
1. f1) лоб2) лицо; передняя сторона, фасад3) лицо, выражение лица2. m - a frente
- al frente de
- de frente••con la frente levantada loc. adv. разг. — не стесняясь, в открытую
frente a loc. prep. — перед; напротив
frente a frente loc. adv. — лицом к лицу
frente por frente loc. adv. — как раз напротив
hacer frente (a) — противостоять, не сдаваться
me la claven en la frente разг. — не поверю, ври больше
-
7 encarar
1. vi2) (тж encararse) встречаться (сталкиваться) лицом к лицу ( с кем-либо)2. vt1) направлять ( стрелу); наводить (ружьё и т.п.)2) противостоять (опасности и т.п.); не отступать ( перед лицом опасности) -
8 encarar
1. vi2) (тж encararse) встречаться (сталкиваться) лицом к лицу ( с кем-либо)2. vt1) направлять ( стрелу); наводить (ружьё и т.п.)2) противостоять (опасности и т.п.); не отступать ( перед лицом опасности) -
9 acarear
-
10 afrontar
vt2) противостоять, встречать грудьюafrontar el peligro — идти навстречу опасности3) уст. устраивать очную ставку4) уст. упрекать ( в чём-либо); бросать в лицо (обвинение и т.п.)5) уст. стыдить••afrontar la opinión pública — бросать вызов общественному мнению -
11 arrostrar
vt1) смело идти навстречу, встречать лицом к лицу (неприятеля, опасность); противостоять (кому-либо, чему-либо)3) предпринимать ( трудное дело), смело браться ( за что-либо) -
12 barba
1. f1) подбородок2) ( тж pl) борода3) козья борода4) борода, бородка (у индюка, петуха и т.п.)6) бритьёhacer(se) la barba — побрить(ся)2. mактёр, исполняющий роли стариков3. f pl1) бот. волоски, волокна, нитиbarbas de coco Мекс., Перу, П.-Р. — волокна кокосовой пальмыbarba de árbol, barba de piedra — лишайник ( разновидность)3) см. barbilla 1. 4)••barba honrada — уважаемый (почтенный) человекbarba a barba loc. adv. — лицом к лицуa la barba, en las barbas de uno loc. adv. — в присутствии кого-либо, в лицо кому-либоpor barba loc. adv. — на каждого, на человека, на носandar (estar) con la barba por el suelo разг. — быть глубоким старикомechar a la buena barba — заставить заплатить за всех, заставить раскошелитьсяechar a las barbas — бросить в лицо (упрёк и т.п.)llevar a uno de la barba разг. — командовать, помыкать кем-либоmentir por las barbas (por la mitad de la barba) разг. — нагло лгатьsubirse a las barbas de otro разг. — фамильярничать, вести себя бесцеремонно с кем-либоtener buenas barbas ( una mujer) — быть миловидной ( о женщине)tener pocas barbas разг. — быть желторотым птенцом; ≈ молоко на губах не обсохлоtentarse las barbas разг. — быть осмотрительным, действовать с оглядкойhazme la barba y hacerte he el copete — услуга за услугу -
13 cara a cara
-
14 carearse
1) вести переговоры; устраивать деловую встречу -
15 chemba
-
16 dar de ojos
-
17 de frente
-
18 desafiar
vt1) вызывать (на дуэль, состязание, спор)2) соперничать, состязаться4) уст. терять доверие5) уст. уничтожать, разрушать; портить -
19 facha
I f2) урод, страшилище, чучело, пугало3) дрянь, ерунда (о вещи, деле)4) Мекс. хвастовствоdarse facha П.-Р., Чили — хвастаться, хвалиться••ponerse en facha разг. — изготовиться; настроиться ( на что-либо)II f уст. -
20 faz
f1) лицо2) вид, внешность, наружность4) pl уст. щёки••a la faz del mundo loc. adv. — откровенно, напрямик; во всеуслышаниеa prima ( primera) faz — на первый взгляд; поверхностноen faz — в лицо, в глазаen faz y en paz — спокойно и открытоmostrar su verdadera faz — показать своё настоящее лицо
См. также в других словарях:
лицом к лицу — лицом к лицу … Орфографический словарь-справочник
Лицом к лицу — Лицом к лицу название нескольких фильмов: Лицом к лицу (фильм, 1930) советский фильм Лицом к лицу (фильм, 1976) шведский фильм Лицом к лицу (фильм, 1986) советский фильм Также Лицом к лицу сочинение Чингиза Айтматова … Википедия
лицом к лицу — друг против друга, визави Словарь русских синонимов. лицом к лицу нареч, кол во синонимов: 10 • близко один другому (4) • … Словарь синонимов
лицом к лицу — Неизм. 1. Один против другого; в непосредственной близости, очень близко. С глаг. несов. и сов. вида: встречаться, оказываться, сталкиваться, встретиться, оказаться, столкнуться… как? лицом к лицу. Мысль увидеть императрицу лицом к лицу так… … Учебный фразеологический словарь
лицом к лицу — (с кем стоять, говорить) Ср. Но с торжествующим врагом Он встретил смерть лицом к лицу, Как в битве следует бойцу. М.Ю. Лермонтов. Мцыри. 18. Ср. ...Поближе Хотелось бы; лицом к лицу, бок о бок. А.Н. Островский. Воевода. Бастрюков. Ср. И говорил… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Лицом к лицу — Экспрес. 1. Совсем рядом, очень близко (видеть кого либо или что либо); вплотную (встречаться, сталкиваться с кем либо или чем либо). Каждый из этих охотников носил на себе следы тигровых зубов и кабаньих клыков: каждый не раз видел смерть лицом… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Лицом к лицу (фильм — Лицом к лицу (фильм, 1976) Лицом к лицу Ansikte Mot Ansikte Жанр драма Режиссёр … Википедия
Лицом к лицу (фильм, 1975) — Лицом к лицу Ansikte Mot Ansikte Жанр драма Режиссёр Ингмар Бергман Продюсер Ларс Уве Карлберг … Википедия
Лицом к лицу (фильм) — Лицом к лицу: Лицом к лицу (фильм, 1967) польский фильм режиссёра Кшиштофа Занусси; Лицом к лицу (фильм, 1976) фильм Ингмара Бергмана, производства Швеция, оргинальное название «Ansikte Mot Ansikte»; Лицом к лицу (фильм, 1986) … … Википедия
Лицом к лицу с музыкой (фильм) — Лицом к лицу с музыкой Face The Music Жанр мелодрама В главных ролях Молли Рингуолд Пэтрик Демпси Лизетт Энтони Страна … Википедия
ЛИЦОМ К ЛИЦУ (Швеция) — «ЛИЦОМ К ЛИЦУ» (Ansiktet mot ansiktet) Швеция, 1975, 136 мин. Драма. В конце 60 х годов Ингмар Бергман начал снимать фильмы для телевидения. «Лицом к лицу» один из подобных опытов, первоначально четырехсерийная телевизионная картина, связанная во … Энциклопедия кино